"Casas hay muchas; sitios, pocos" (Carmen Martínez-Bordiu)
Para oir la entrevista, clicar sobre el signo con una raya roja, que aparece cortado, abajo a la izquierda, o ver el vídeo directamente en la web siguiente:
Las pieles, sin duda, conservan "el sabor de aquí, de las casas de montaña, con un encanto muy particular" y le dan "el toque un poco moderno dentro de lo rústico"; así como la bañera revestida de pizarra: "la sofisticación un poquito especial que, quieras que no, da haber vivido veinte años en París".
Bueno, almenos la razón es a priori clara: tenía que vender tal inmueble.
Eso sí, en particular me sorprende el lenguaje utilizado. Me refiero: partiendo de la serie de clichés hoy en día establecidos en cuestión de arte.
Aunque no abogue por tales clichés, vemos que los hay; pues todo lo que refiere a 'moderno, pero rústico', 'bonito', 'mágico',... son palabras que para uno u otro individuo querrán decir más o menos. Ya me entenderás. Y, a decir verdad, para ella y para mí, tales palabras no significan -para nada- lo mismo. Aunque la entiendo. Entiendo lo que ella quiere decir -de un modo que no juzgaré-.
Un poco me recuerda a esos 'ideogramas' sumerios que pueden querer decir varias cosas a la vez... La diferencia aquí es que la señorita Martínez-Bordiu (quizá nosotros tampoco) no nos utiliza los 'signos determinativos' correspondientes para que la traducción de lo que quiere decir nos sea 'viable'...
En verdad, en verdad, Carmencita es más clara que muchos arquitectos. Habla de cosas modernas, rústicas, de casas de aquí, de montañas, bonitas, etc. Y, en seguida, se nos aparecen imágenes mentales.
Pero, muy posiblemente, las que tengamos los arquitectos no sean las mismas que las de Carmen....
Ya ves su concepción de lo que es un refugio de montaña....
¡Rústico! ¿Hace cuánto tiempo que no oía esta palabra?
Bueno, almenos la razón es a priori clara: tenía que vender tal inmueble.
ResponderEliminarEso sí, en particular me sorprende el lenguaje utilizado. Me refiero: partiendo de la serie de clichés hoy en día establecidos en cuestión de arte.
Aunque no abogue por tales clichés, vemos que los hay; pues todo lo que refiere a 'moderno, pero rústico', 'bonito', 'mágico',... son palabras que para uno u otro individuo querrán decir más o menos. Ya me entenderás. Y, a decir verdad, para ella y para mí, tales palabras no significan -para nada- lo mismo. Aunque la entiendo. Entiendo lo que ella quiere decir -de un modo que no juzgaré-.
Un poco me recuerda a esos 'ideogramas' sumerios que pueden querer decir varias cosas a la vez... La diferencia aquí es que la señorita Martínez-Bordiu (quizá nosotros tampoco) no nos utiliza los 'signos determinativos' correspondientes para que la traducción de lo que quiere decir nos sea 'viable'...
Saludos berlineses!
¡Hola berlinés!
ResponderEliminarEn verdad, en verdad, Carmencita es más clara que muchos arquitectos. Habla de cosas modernas, rústicas, de casas de aquí, de montañas, bonitas, etc. Y, en seguida, se nos aparecen imágenes mentales.
Pero, muy posiblemente, las que tengamos los arquitectos no sean las mismas que las de Carmen....
Ya ves su concepción de lo que es un refugio de montaña....
¡Rústico! ¿Hace cuánto tiempo que no oía esta palabra?
Muchos recuerdos
Ochopocho