Una de las mejores canciones de la cantante francesa Françoise Hardy. Y la última publicada. Quizá la última; posiblemente ya no edite más
En alta mar, cuando ya no se ve tierra alguna, ninguna isla donde acostar.
Una (hermosa) canción para tiempos que se apagan (filmada por el cineasta francés François Ozon).
"Aucune histoire banale gravée dans ma mémoire
Aucun bateau pirate ne prendra le pouvoir
Aucune étoile filante me laissera dans le noir
Aucun trac, aucun
Aucune étoile filante me laissera dans le noir
Aucun trac, aucun
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne-moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne-moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Aucune larme aucune viendra m'étrangler
Aucun nuage de brume dans mes yeux délavés
Aucun sable ni la dune n'arrête le sablier
Aucun quartier de lune, aucun
Aucun nuage de brume dans mes yeux délavés
Aucun sable ni la dune n'arrête le sablier
Aucun quartier de lune, aucun
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne-moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Là au final quand je prendrai le large
Tout sera loin, donne-moi la main
Là au final quand je prendrai le large
Aucun autre décor, aucun autre que toi
Aucune clef à bord, aucune chance pour moi
Aucune clef à bord, aucune chance pour moi
Et demain tout ira bien, tout sera loin
Là au final quand…"
Là au final quand…"
El vídeo es una versión de la famosa secuencia inicial de 'Persona' (Ingmar Bergman, 1966): https://www.youtube.com/watch?v=s8TJ2d7-1e8 .
ResponderEliminarMuchísimas gracias por la referencia.
ResponderEliminarFrançois Ozon explica que, en efecto, quiso hacer un homenaje a Bergman.
La imagen de un niño acariciando un retrato fotográfico está directamente tomada de Persona.