jueves, 15 de diciembre de 2016

MARCEL PROUST (1871-1922), EL ARTE (Y LA VIDA)

"Si l´art n´était vraiment qu´un prolongement de la vie, valait-il de lui rien sacrifier, n´était-il pas aussi irréel qu´elle-même?"

"Chaque artiste semble (...) comme le citoyen d´une patrie inconnue, oubliée de lui-même, différente de celle d´où viendra, apparaillant pour la terre, un autre grand artiste"

(Marcel Proust: À la recherche du temps perdu, vol. V: La prisonnière)


"Si el arte no fuera realmente sino la prolongación de la vida, ¿valdría la pena sacrificarle, no sería tan irreal como aquélla?"

"Cada artista (...) parece como el ciudadano de una patria desconocida, olvidada por él mismo, distinta de la que llegará, zarpando hacia la tierra, otro gran artista"

(Marcel Proust:  A la búsqueda del tiempo perdido, vol. V: La prisionera)

No hay comentarios:

Publicar un comentario